Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פורטוגזית ברזילאית-איטלקית - veralucia

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזית ברזילאיתאיטלקית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
veralucia
טקסט
נשלח על ידי culghar
שפת המקור: פורטוגזית ברזילאית

oi meu amor,tudo bem?olha meu gatinho eu vivo com amigas,podemos ficar em hotel para estarmos juntos, ok! bjs,de teu amor vera lúcia,fuiiiiiiiiiii.

שם
Ciao amore mio
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי italo07
שפת המטרה: איטלקית

Ciao amore mio, tutto bene? ascolta tesoro mio, abito insieme a delle amiche, possiamo andare in un hotel per stare assieme, ok!
bacio, dal tuo amore Vera Lúcia, vadoooooooo.
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 15 ינואר 2009 22:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

13 דצמבר 2008 23:40

lilian canale
מספר הודעות: 14972
vivo com amigas = abito con amiche

13 דצמבר 2008 23:46

italo07
מספר הודעות: 1474