Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Norveççe-Romence - Eu-godkjent i 2008, bilen er ogsÃ¥ i daglig bruk.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Sözcük
Başlık
Eu-godkjent i 2008, bilen er også i daglig bruk.
Metin
Öneri
nucu
Kaynak dil: Norveççe
Eu-godkjent i 2008, bilen er også i daglig bruk.
Başlık
Avizată UE în 2008, maşina este, de asemenea, în uz.
Tercüme
Romence
Çeviri
iepurica
Hedef dil: Romence
Avizată UE în 2008, maşina este, de asemenea, în uz.
En son
azitrad
tarafından onaylandı - 2 Mart 2009 08:29
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
27 Şubat 2009 15:40
azitrad
Mesaj Sayısı: 970
Hello!
Could you please help me with an English bridge, for evaluation?
Thanks
CC:
Hege
mrnupsen
28 Şubat 2009 21:16
Hege
Mesaj Sayısı: 158
Eu-approved in 2008, the car is also used daily
2 Mart 2009 08:29
azitrad
Mesaj Sayısı: 970
Thank you so much!