الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - نُرْوِيجِيّ-روماني - Eu-godkjent i 2008, bilen er ogsÃ¥ i daglig bruk.
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
كلمة
عنوان
Eu-godkjent i 2008, bilen er også i daglig bruk.
نص
إقترحت من طرف
nucu
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ
Eu-godkjent i 2008, bilen er også i daglig bruk.
عنوان
Avizată UE în 2008, maşina este, de asemenea, în uz.
ترجمة
روماني
ترجمت من طرف
iepurica
لغة الهدف: روماني
Avizată UE în 2008, maşina este, de asemenea, în uz.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
azitrad
- 2 أذار 2009 08:29
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
27 شباط 2009 15:40
azitrad
عدد الرسائل: 970
Hello!
Could you please help me with an English bridge, for evaluation?
Thanks
CC:
Hege
mrnupsen
28 شباط 2009 21:16
Hege
عدد الرسائل: 158
Eu-approved in 2008, the car is also used daily
2 أذار 2009 08:29
azitrad
عدد الرسائل: 970
Thank you so much!