Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Norweski-Rumuński - Eu-godkjent i 2008, bilen er ogsÃ¥ i daglig bruk.
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Słowo
Tytuł
Eu-godkjent i 2008, bilen er også i daglig bruk.
Tekst
Wprowadzone przez
nucu
Język źródłowy: Norweski
Eu-godkjent i 2008, bilen er også i daglig bruk.
Tytuł
Avizată UE în 2008, maşina este, de asemenea, în uz.
Tłumaczenie
Rumuński
Tłumaczone przez
iepurica
Język docelowy: Rumuński
Avizată UE în 2008, maşina este, de asemenea, în uz.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
azitrad
- 2 Marzec 2009 08:29
Ostatni Post
Autor
Post
27 Luty 2009 15:40
azitrad
Liczba postów: 970
Hello!
Could you please help me with an English bridge, for evaluation?
Thanks
CC:
Hege
mrnupsen
28 Luty 2009 21:16
Hege
Liczba postów: 158
Eu-approved in 2008, the car is also used daily
2 Marzec 2009 08:29
azitrad
Liczba postów: 970
Thank you so much!