Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Japonca-İsveççe - 明日ãŒã‚ã‚‹ã•
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
明日ãŒã‚ã‚‹ã•
Metin
Öneri
starchild86
Kaynak dil: Japonca
明日ãŒã‚ã‚‹ã•
Başlık
Hej, det finns en morgondag
Tercüme
İsveççe
Çeviri
emjo
Hedef dil: İsveççe
Hej, det finns en morgondag
En son
pias
tarafından onaylandı - 21 Mart 2009 19:54
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
21 Mart 2009 13:39
pias
Mesaj Sayısı: 8114
Hej emjo
När jag läser noteringarna under den engelska översättningen så tolkar jag texten: "Hej, det finns en morgondag"
Vad tror du om det?
21 Mart 2009 18:00
emjo
Mesaj Sayısı: 1
Absolut...missade undertexten. Tack...