Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Meu refúgio,
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Meu refúgio,
Metin
Öneri
igorp
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Meu refúgio,
minha fortaleza,
meu Deus é
em quem confio.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Gostaria de ser traduzido em Arabe e Italiano. Mas parágrafo por paragrafo e não tudo em um parágrafo só.
<Note from admins> Verb added (é) to be acceptable for translation.
<to the translator: please keep the structure>
Başlık
Deus
Tercüme
Latince
Çeviri
Efylove
Hedef dil: Latince
Refugium meum,
arx mea,
Deus meus est
cui confido.
En son
Efylove
tarafından onaylandı - 11 Nisan 2009 11:44