Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - Nous y sommes, Part3

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİngilizce

Başlık
Nous y sommes, Part3
Çevrilecek olan metin
Öneri Francky5591
Kaynak dil: Fransızca

On a réussi des trucs carrément épatants, très difficiles, comme faire fondre la banquise, glisser des bestioles génétiquement modifiées sous la terre, déplacer le Gulf Stream, détruire un tiers des espèces vivantes, faire péter l'atome, enfoncer des déchets radioactifs dans le sol, ni vu ni connu.
Franchement on s'est marrés.
Franchement on en a bien profité.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Troisième partie du texte de Fred Vargas intitulé "Nous y sommes".

Anglais toujours britannique. ;)

Please aknowledge the previous other parts from this text before translating.
En son Francky5591 tarafından eklendi - 3 Mayıs 2009 13:56