Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Boşnakca - ben sana aşık, ben sana hayran,ben sana sevdalı
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade
Başlık
ben sana aşık, ben sana hayran,ben sana sevdalı
Metin
Öneri
zeynaa
Kaynak dil: Türkçe
ben sana aşık, ben sana hayran,ben sana sevdalı
Başlık
Ja sam zaljubljen u tebe
Tercüme
Boşnakca
Çeviri
fikomix
Hedef dil: Boşnakca
Ja sam zaljubljena u tebe, ja ti se divim, ja te volim.
En son
lakil
tarafından onaylandı - 16 Mayıs 2009 14:36