Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Bosnia - ben sana aşık, ben sana hayran,ben sana sevdalı

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiBosnia

Kategoria Ilmaisu

Otsikko
ben sana aşık, ben sana hayran,ben sana sevdalı
Teksti
Lähettäjä zeynaa
Alkuperäinen kieli: Turkki

ben sana aşık, ben sana hayran,ben sana sevdalı

Otsikko
Ja sam zaljubljen u tebe
Käännös
Bosnia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Bosnia

Ja sam zaljubljena u tebe, ja ti se divim, ja te volim.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lakil - 16 Toukokuu 2009 14:36