Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Rusça-İngilizce - umm..

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Rusçaİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
umm..
Metin
Öneri boneyards
Kaynak dil: Rusça

Да и я, то е в нoрмe. A откуда eто ты толькaя красивaя? По чертaми лицa вижy чтo c кaвкaза

Çeviriyle ilgili açıklamalar
Before edit : "da ia toje v norme. a otkuda eto ti tokaia krasivoa `? po chertam lica viju chto s kavkaza" + <edit> with the proper flag from the source-language<:edit> (08/11/francky thanks to fikomix's notification and edit with the proper script)

Başlık
So do I, I'm fine too. And where such a ...
Tercüme
İngilizce

Çeviri ViaLuminosa
Hedef dil: İngilizce

So do I, I'm fine too. And where such a beauty comes from? I can tell by the features of your face that you're from Caucasus.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Ağustos 2009 01:27





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Ağustos 2009 22:51

Felicitas
Mesaj Sayısı: 76
try repalcing "normal" by "fine" and "lineaments" by "features". also "where u are so beautiful" sounds more like a word for word translation from Russian. why not making it two sentences, like "you're such a cutie, where are you from?".

25 Ağustos 2009 23:12

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
The system doesn't allow me to make changes now.

26 Ağustos 2009 13:44

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
What would the final version be?

26 Ağustos 2009 19:29

Siberia
Mesaj Sayısı: 611
Hi )
As I see it:
"So do I, I'm fine too. And where such a beauty comes from? I can tell...etc" post editing version.

"I'm fine too. And where...etc" pre editing version.

PS editing failed
It should be: Да, я тоже в норме. А откуда это ты такая красивая? По чертам лица вижу что с Кавказа"

26 Ağustos 2009 21:12

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Via?

26 Ağustos 2009 22:30

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
So do I, I'm fine too. And where such a beauty comes from? I can tell by the features of your face that you're from Caucasus.