Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İbranice - And still I dream he’ll come to me

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİbranice

Kategori Sarki

Başlık
And still I dream he’ll come to me
Metin
Öneri Lkala
Kaynak dil: İngilizce

And still I dream he’ll come to me
And we will live our lives together
But there are dreams that cannot be
And there are storms
We cannot weather…

Başlık
ואני חולם עדיין שהוא יבוא אלי
Tercüme
İbranice

Çeviri beky4kr
Hedef dil: İbranice

ואני חולם עדיין שהוא יבוא אלי
ונחיה את חיינו יחדיו
אך ישנם חלומות שאינם יכולים להתגשם
וישנן סערות
שלא נוכל לשרוד...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
about a male to a male
En son libera tarafından onaylandı - 12 Temmuz 2009 18:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Temmuz 2009 06:02

libera
Mesaj Sayısı: 257
Beky - several small corrections if you please.
First, this is from Les Miserables, and sung, I believe, by a woman.
Also, you ignored a few small nuances in the first two lines - mainly 'and'.
The last two lines are one sentence: "there are storms we cannot weather", which you translated as two sentences.

12 Temmuz 2009 10:59

beky4kr
Mesaj Sayısı: 52
done

12 Temmuz 2009 11:13

Lkala
Mesaj Sayısı: 1
sorry. i like it more men to men.

12 Temmuz 2009 12:25

beky4kr
Mesaj Sayısı: 52
was changed back : man to a man