Tercüme - İsveççe-Türkçe - ÄlsklingŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta | | | Kaynak dil: İsveççe
Hej
Förlåt att jag inte hunnit skriva förrän nu.
Jag hade en underbar resa och längtar efter dig. När du inte finns hos mig, går timmarna så sakta.
Jag väntar bara på att du ska få komma till mig.
xxo
Din för alltid |
|
| | TercümeTürkçe Çeviri Zoe | Hedef dil: Türkçe
Merhaba
Şimdiye kadar yazamadığım için beni affet.
Harika bir seyahat geçirdim ve seni özlüyorum. Benimle olmadığın zamanlarda saatler çok yavaş ilerliyor.
Sadece bana geleceğin günü bekliyorum.
xxo
Sonsuza kadar senin |
|
En son bonjurkes tarafından onaylandı - 28 Ağustos 2006 10:46
|