Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Romence-Almanca - Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? ÃŽmi este dor de...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: RomenceİngilizceTürkçeYunancaKatalancaPortekizceİspanyolcaAlmanca

Başlık
Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? Îmi este dor de...
Metin
Öneri amarandita
Kaynak dil: Romence

Bună! Sunt bine. Tu ce mai faci? Îmi este dor de Turcia . Poate o să vii și tu în România .

Başlık
Hallo!
Tercüme
Almanca

Çeviri kaca30
Hedef dil: Almanca

Hallo! Mir geht es gut. Wie geht es dir? Ich vermisse die Türkei. Vielleicht wirst du eines Tages nach Rumänien kommen.
En son italo07 tarafından onaylandı - 13 Temmuz 2009 19:24