Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İngilizce - Obrigada sr. Taylor. O seu francês ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Obrigada sr. Taylor. O seu francês ...
Metin
Öneri
Yaas
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Obrigada sr. Taylor. O seu francês até que é razoável... Foi um prazer trocar algumas palavras com você, meus cumprimentos a você e sua famÃlia.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
inglês britânico, se fizer diferença.
Başlık
Thank you, Mr. Taylor
Tercüme
İngilizce
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İngilizce
Thank you, Mr. Taylor. Actually, your French is fairly good... It was a pleasure talking to you, my kind regards to you and your family.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 12 Ağustos 2009 19:52
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
12 Ağustos 2009 15:48
Lein
Mesaj Sayısı: 3389
IT was a pleasure...
12 Ağustos 2009 16:30
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Oops!
CC:
Lein