Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Moğolca - Okej jag förstÃ¥r dig, det är okej för mig att du...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeMoğolca

Kategori Serbest yazı

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Okej jag förstår dig, det är okej för mig att du...
Metin
Öneri Nima
Kaynak dil: İsveççe

Okej jag förstår dig, det är okej för mig att du skriver till mig två meddelanden om dagen. För det blir jag glad. Jag saknar dig så mycket

Başlık
Би чамайг ойлгож байна
Tercüme
Moğolca

Çeviri Nima
Hedef dil: Moğolca

За, би чамайг ойлгож байна,чи над руу өдөрт хоёр удаа захиа бичихэд л хангалттай. Тэгвэл би их баярлах болно. Би чамайг маш их санаж байна.
En son Nima tarafından onaylandı - 9 Kasım 2009 01:25