Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



10Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızcaİngilizceLatinceİtalyancaAlmancaArapça

Kategori Dusunceler

Başlık
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...
Metin
Öneri Ana Jabs
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar inesquecível.

Başlık
Tout ce qui est bon durera...
Tercüme
Fransızca

Çeviri Tzicu-Sem
Hedef dil: Fransızca

Tout ce qui est bon dure assez longtemps pour devenir inoubliable.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 3 Kasım 2009 01:46