Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar...
Текст
Публікацію зроблено
Ana Jabs
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Tudo o que é bom dura o suficiente para se tornar inesquecÃvel.
Заголовок
Tout ce qui est bon durera...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Tzicu-Sem
Мова, якою перекладати: Французька
Tout ce qui est bon dure assez longtemps pour devenir inoubliable.
Затверджено
Francky5591
- 3 Листопада 2009 01:46