Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Brezilya Portekizcesi - Jag gick runt i hela världen för...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaİsveççeBrezilya Portekizcesi

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Jag gick runt i hela världen för...
Metin
Öneri juceli
Kaynak dil: İsveççe Çeviri Edyta223

Jag gick runt i hela världen för att hitta en blomma som skulle kunna berätta för dig hur mycket du betyder för min lycka… Och låta alla dina önskningar bli sanna. Jag älskar dig.



Başlık
Eu andei pelo mundo ...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri lilian canale
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Eu andei pelo mundo todo à procura de uma flor que poderia mostrar o quanto você significa para minha felicidade ... Que todos os seus desejos se tornem realidade. Eu amo você.
En son Lizzzz tarafından onaylandı - 11 Kasım 2009 20:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Kasım 2009 20:36

Lizzzz
Mesaj Sayısı: 234
Hi Pias

Could you give me a bridge here, pls?

CC:pias

11 Kasım 2009 20:46

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Hello Lizzzz

The meaning is: "I went around the whole world to find a flower that should be able to tell you how much you mean for my happiness.... And let all your wishes come true. I love you."