Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Hırvatça - Vorrei, vorrei... esaudire tutti i sogni tuoi,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaHırvatça

Kategori Sarki - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Vorrei, vorrei... esaudire tutti i sogni tuoi,...
Metin
Öneri maria vittoria
Kaynak dil: İtalyanca

Vorrei, vorrei...
esaudire tutti i sogni tuoi,
vorrei, vorrei...
cancellare ciò che tu non vuoi
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi...
Vorrei, vorrei...
che tu fossi felice in ogni istante
vorrei, vorrei...
stare insieme a te, così, per sempre
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi!
E vorrei poterti amare
fino a quando tu ci sarai
sono nato per regalarti quel che ancora tu non hai, così se vuoi portarmi dentro al cuore tuo, con te io ti prego, e sai perchè...

Başlık
Želio bih, želio bih.... ostvariti sve tvoje snove...
Tercüme
Hırvatça

Çeviri ljiljana_22
Hedef dil: Hırvatça

Želio bih, želio bih...
Ostvariti sve tvoje snove,
Želio bih, želio bih...
Poništiti ono što ti ne želiš
Ali, ti znaš da živim preko očiju tvojih!
Želio bih, želio bih...
Da si sretna u svakom trenutku
Želio bih, želio bih...
Biti skupa s tobom, i tako zauvjek
Ali, ti znaš da živim preko očiju tvojih!
I želio bih da te mogu voljeti
Dok god ti postojiš
Rođen sam da bih ti poklonio ono što još uvijek nemaš, tako ako me želiš primiti u svoje srce, s tobom te molim, i znaš zašto...
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 15 Temmuz 2011 23:35