Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-קרואטית - Vorrei, vorrei... esaudire tutti i sogni tuoi,...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתקרואטית

קטגוריה שיר - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Vorrei, vorrei... esaudire tutti i sogni tuoi,...
טקסט
נשלח על ידי maria vittoria
שפת המקור: איטלקית

Vorrei, vorrei...
esaudire tutti i sogni tuoi,
vorrei, vorrei...
cancellare ciò che tu non vuoi
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi...
Vorrei, vorrei...
che tu fossi felice in ogni istante
vorrei, vorrei...
stare insieme a te, così, per sempre
però, lo sai che io vivo attraverso gli occhi tuoi!
E vorrei poterti amare
fino a quando tu ci sarai
sono nato per regalarti quel che ancora tu non hai, così se vuoi portarmi dentro al cuore tuo, con te io ti prego, e sai perchè...

שם
Želio bih, želio bih.... ostvariti sve tvoje snove...
תרגום
קרואטית

תורגם על ידי ljiljana_22
שפת המטרה: קרואטית

Želio bih, želio bih...
Ostvariti sve tvoje snove,
Želio bih, želio bih...
Poništiti ono što ti ne želiš
Ali, ti znaš da živim preko očiju tvojih!
Želio bih, želio bih...
Da si sretna u svakom trenutku
Želio bih, želio bih...
Biti skupa s tobom, i tako zauvjek
Ali, ti znaš da živim preko očiju tvojih!
I želio bih da te mogu voljeti
Dok god ti postojiš
Rođen sam da bih ti poklonio ono što još uvijek nemaš, tako ako me želiš primiti u svoje srce, s tobom te molim, i znaš zašto...
אושר לאחרונה ע"י maki_sindja - 15 יולי 2011 23:35