Asıl metin - Türkçe - persoonlijk berichtŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| | Çevrilecek olan metin Öneri evakle | Kaynak dil: Türkçe
ne fark eder ben fedakarım o konuda ben geleceÄŸim sıkıldım tr den *askım senin yanına gelemek isterim tabiki benim için sorun deyil ben ordada iÅŸ kurarım cn m yerim ben senii ben seninle evlenmek nederland da yasamak iÅŸ kurmak koÅŸmak *yoy holanca cok güzel resim cok hoÅŸ cıkmışsın cnm *okey *süperrrrrrrrrrrrrrrrrrrr cıkmak ben iÅŸ geldi cmnm ararım seni öptüm askım *kardeÅŸler yerim ben seniiii *bye | Çeviriyle ilgili açıklamalar | |
|
6 Mart 2010 18:57
|