Tekst oryginalny - Turecki - persoonlijk berichtObecna pozycja Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ![Turecki](../images/flag_tk.gif) ![Holenderski](../images/lang/btnflag_du.gif)
Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń ![](../images/note.gif) Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
| | Tekst to przetłumaczenia Wprowadzone przez evakle | Język źródłowy: Turecki
ne fark eder ben fedakarım o konuda ben geleceÄŸim sıkıldım tr den *askım senin yanına gelemek isterim tabiki benim için sorun deyil ben ordada iÅŸ kurarım cn m yerim ben senii ben seninle evlenmek nederland da yasamak iÅŸ kurmak koÅŸmak *yoy holanca cok güzel resim cok hoÅŸ cıkmışsın cnm *okey *süperrrrrrrrrrrrrrrrrrrr cıkmak ben iÅŸ geldi cmnm ararım seni öptüm askım *kardeÅŸler yerim ben seniiii *bye | Uwagi na temat tłumaczenia | |
|
6 Marzec 2010 18:57
|