Tercüme - İtalyanca-Romence - Non ho mai visto un nasino bello come il tuo...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Non ho mai visto un nasino bello come il tuo... | | Kaynak dil: İtalyanca
Non ho mai visto un nasino bello come il tuo, non mai visto occhi belli come i tuoi, un bacio pieno d'amore alla stella che brilla nel cielo del mio cuore. |
|
| Nu am văzut niciodată... | TercümeRomence Çeviri Freya | Hedef dil: Romence
Nu am văzut niciodată un năsuc frumos ca al tău, n-am văzut niciodată ochi frumoÅŸi ca ai tăi. Un sărut plin de dragoste pentru steaua ce străluceÅŸte pe cerul inimii mele. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | literal: "un sărut plin de dragoste stelei ce străluceÅŸte..." |
|
En son iepurica tarafından onaylandı - 5 Haziran 2010 20:28
|