Asıl metin - Yunanca - Πλάκα σου κάνω!Şu anki durum Asıl metin
Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat
| Πλάκα σου κάνω! | Çevrilecek olan metin Öneri Aagje | Kaynak dil: Yunanca
Έλα καλό μου! Τον τελευταίο καιÏÏŒ; Έχουμε να μιλήσουμε αιώνες φίλε μου! Με ξÎχασες! Κι Îχεις μοÏÏ„Ïα και μου τη λες κιόλας; Πλάκα σου κάνω! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | B.e.: "Ela kalo mou! Ton teleutaio kairo? exoume na milisoume aiones file mou! me ksexases! kai exeis moutra kai mou ti les kiolas? Plaka sou kano!"
Het zijn een aantal antwoorden die iemand op een soort chat forum geplaatst had. Het is dus waarschijnlijk niet echt een samenhangend verhaal.
Vertalen naar het Nederlands aub. |
|
En son User10 tarafından eklendi - 24 Mayıs 2010 20:10
Son Gönderilen | | | | | 24 Mayıs 2010 19:32 | | | | | | 24 Mayıs 2010 20:07 | | | |
|
|