Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Sırpça-İtalyanca - dobro jutro ljubavi moja jedina medena...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
dobro jutro ljubavi moja jedina medena...
Metin
Öneri
minea
Kaynak dil: Sırpça
dobro jutro ljubavi moja jedina medena...
Başlık
emocija
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
anesko
Hedef dil: İtalyanca
Buon giorno, mio unico dolce amore...
En son
Efylove
tarafından onaylandı - 14 Ekim 2010 19:59
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
12 Ekim 2010 15:00
Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Hi experts!
Could anyone please help me with a bridge?
Thanks!
CC:
maki_sindja
Cinderella
Roller-Coaster
12 Ekim 2010 16:39
maki_sindja
Mesaj Sayısı: 1206
"Good morning, my only sweet love..."
You're welcome
14 Ekim 2010 20:00
Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
anesko, "melata" doesn't exist in Italian...
It should be "dolce".