Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Italia - dobro jutro ljubavi moja jedina medena...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaItalia

Titolo
dobro jutro ljubavi moja jedina medena...
Teksto
Submetigx per minea
Font-lingvo: Serba

dobro jutro ljubavi moja jedina medena...

Titolo
emocija
Traduko
Italia

Tradukita per anesko
Cel-lingvo: Italia

Buon giorno, mio unico dolce amore...
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 14 Oktobro 2010 19:59





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Oktobro 2010 15:00

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Hi experts!
Could anyone please help me with a bridge?
Thanks!


CC: maki_sindja Cinderella Roller-Coaster

12 Oktobro 2010 16:39

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
"Good morning, my only sweet love..."

You're welcome

14 Oktobro 2010 20:00

Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
anesko, "melata" doesn't exist in Italian...
It should be "dolce".