Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-Arapça - tatouage loudy
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
tatouage loudy
Metin
Öneri
loudylachell
Kaynak dil: Fransızca
Je suis comme je suis, en tout cas je n'ai la prétention de rien!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
j' aime cette phrase et je voudrai me la tatouer!merci d'avance.
Başlık
وشم لودي
Tercüme
Arapça
Çeviri
marhaban
Hedef dil: Arapça
أنا كما أنا، على كلّ Øال من الأØوال أنا لا أدّعي أيّ شيء!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ø£Øبّ هذه الجملة وأريد وشمها ! شكرا مسبقا.
En son
marhaban
tarafından onaylandı - 22 Eylül 2006 19:07