Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Sırpça-Hırvatça - Ako neko nekad uspe da na suncu ispise tvoje ime...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Ako neko nekad uspe da na suncu ispise tvoje ime...
Metin
Öneri
marulina
Kaynak dil: Sırpça
Ako neko nekad uspe da na suncu ispiše tvoje ime kockom leda, priznaću mu da te voli više od mene.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Само да ми кажете да ли е на ÑръбÑки този текÑÑ‚ и да ли е правилно напиÑан :)
Başlık
Ako netko ikad uspije na suncu ispisati tvoje ime... kockom leda
Tercüme
Hırvatça
Çeviri
piapoe
Hedef dil: Hırvatça
Ako netko ikada uspije na suncu ispisati tvoje ime kockom leda, priznat ću mu da te voli više od mene.
En son
maki_sindja
tarafından onaylandı - 5 Nisan 2011 18:24