Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Almanca - Matthieu ist tatsächlich einer der irrsten,...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaFransızcaİngilizce

Kategori Website / Blog / Forum - Eğlence / Seyahat

Başlık
Matthieu ist tatsächlich einer der irrsten,...
Çevrilecek olan metin
Öneri matry
Kaynak dil: Almanca

Matthieu ist tatsächlich einer der irrsten, nettesten und seltsamsten Menschen, die mir je begegnet sind- wahrscheinlich fühlen andere ähnlich -> was die Jungs nämlich sofort ausnutzten, als es um die Frage ging, wer mit uns Mädels in eine Hütte muß...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Text in a blog of an erasmus who is describing a person.
21 Şubat 2011 12:19