Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Germana - Matthieu ist tatsächlich einer der irrsten,...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaFrancaAngla

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Libertempo / Vojaĝado

Titolo
Matthieu ist tatsächlich einer der irrsten,...
Teksto tradukenda
Submetigx per matry
Font-lingvo: Germana

Matthieu ist tatsächlich einer der irrsten, nettesten und seltsamsten Menschen, die mir je begegnet sind- wahrscheinlich fühlen andere ähnlich -> was die Jungs nämlich sofort ausnutzten, als es um die Frage ging, wer mit uns Mädels in eine Hütte muß...
Rimarkoj pri la traduko
Text in a blog of an erasmus who is describing a person.
21 Februaro 2011 12:19