Tercüme - Fransızca-Bretonca - D'une mère à son fils.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Kurgu / Hikaye - Sanat / Eser / İmgelem | | | Kaynak dil: Fransızca
À mon fils que je n'oublie pas. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | C'est une phrase extraite d'une histoire que j'ai commencé à écrire il y a deux ans. Cette phrase est gravée à l'intérieur d'un anneau qu'une maman d'origine bretonne envoie à son fils pour ses 18 ans alors qu'il a été adopté par un couple anglais à l'âge de 4 mois, car elle ne pouvait pas le garder. |
|
| | | Hedef dil: Bretonca
D'am mab n'ankouan ket. |
|
En son abies-alba tarafından onaylandı - 20 Eylül 2011 20:29
|