Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-Brezilya Portekizcesi - Hola, preciosa. Ya veo que te ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat

Başlık
Hola, preciosa. Ya veo que te ...
Metin
Öneri santosuzete
Kaynak dil: İspanyolca

Hola, preciosa. Ya veo que te olvidaste de mí... pero no importa, yo siempre me acuerdo de ti. Espero te encuentres bien.
Besos,
El ángel de la montaña.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Text corrected.
Before: "Hola precisa ya beo que te olvidaste de mi...¡¡¡ pero no importa yo sienpre me acuerdo de ti.. espero te encuentres bien.. besos .... el angel de la montaña .. " <Lilian>


Başlık
Oi, linda. Já vi que você...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri fflbv
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Oi, linda. Já vi que você se esqueceu de mim... mas não tem problema, eu sempre me lembro de você. Espero que você esteja bem.
Beijos,
O anjo da montanha.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 10 Kasım 2011 11:35