Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -برتغالية برازيلية - Hola, preciosa. Ya veo que te ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ برتغالية برازيلية

صنف رسالة/ بريد إ - حياة يومية

عنوان
Hola, preciosa. Ya veo que te ...
نص
إقترحت من طرف santosuzete
لغة مصدر: إسبانيّ

Hola, preciosa. Ya veo que te olvidaste de mí... pero no importa, yo siempre me acuerdo de ti. Espero te encuentres bien.
Besos,
El ángel de la montaña.
ملاحظات حول الترجمة
Text corrected.
Before: "Hola precisa ya beo que te olvidaste de mi...¡¡¡ pero no importa yo sienpre me acuerdo de ti.. espero te encuentres bien.. besos .... el angel de la montaña .. " <Lilian>


عنوان
Oi, linda. Já vi que você...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف fflbv
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Oi, linda. Já vi que você se esqueceu de mim... mas não tem problema, eu sempre me lembro de você. Espero que você esteja bem.
Beijos,
O anjo da montanha.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 10 تشرين الثاني 2011 11:35