Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-Portekizce - Tu es l'homme de ma vie. Je t'aime plus que tout.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaPortekizceArnavutçaBrezilya Portekizcesiİspanyolca

Kategori Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Tu es l'homme de ma vie. Je t'aime plus que tout.
Metin
Öneri sromao
Kaynak dil: Fransızca

Tu es l'homme de ma vie. Je t'aime plus que tout.

Başlık
Tu és o homem da minha vida. Amo-te mais que tudo.
Tercüme
Portekizce

Çeviri milenabg
Hedef dil: Portekizce

Tu és o homem da minha vida. Amo-te mais que tudo.
En son manoliver tarafından onaylandı - 2 Eylül 2006 23:53