Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Brezilya Portekizcesi - Ciao Fausto, sono arrivato ieri sera a casa...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaBrezilya Portekizcesi

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Ciao Fausto, sono arrivato ieri sera a casa...
Metin
Öneri gzappa
Kaynak dil: İtalyanca

Ciao Fausto,

sono arrivato ieri sera a casa dopo 20 ore di viaggio.

Ho un poco di febbre e influenza che mi deve avere attaccato Silvio.

Dina è stata contentissima del regalo ricevuto da Lucia e mi ha detto di ringraziarla moltissimo.

Sto già organizzando per la tua visita in Italia ....e forse Germania!

ciao

Guido

Başlık
Oi Fausto, cheguei ontem a noite em casa ...
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri milenabg
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Oi Fausto.

cheguei ontem à noite em casa depois de 20 horas de viagem.

Estou com um pouco de febre e gripe, provavelmente fui contagiado por Silvio.

Dina está muito contente pelo presente que recebeu de Lucia e me pediu para agradecê-la muitíssimo.

Já estou esperando por sua visita à Itália ... e talvez à Alemania !

Até logo,

Guido
En son joner tarafından onaylandı - 30 Eylül 2006 21:54