Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Ciao Fausto, sono arrivato ieri sera a casa...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΠορτογαλικά Βραζιλίας

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Ciao Fausto, sono arrivato ieri sera a casa...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gzappa
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Ciao Fausto,

sono arrivato ieri sera a casa dopo 20 ore di viaggio.

Ho un poco di febbre e influenza che mi deve avere attaccato Silvio.

Dina è stata contentissima del regalo ricevuto da Lucia e mi ha detto di ringraziarla moltissimo.

Sto già organizzando per la tua visita in Italia ....e forse Germania!

ciao

Guido

τίτλος
Oi Fausto, cheguei ontem a noite em casa ...
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από milenabg
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Oi Fausto.

cheguei ontem à noite em casa depois de 20 horas de viagem.

Estou com um pouco de febre e gripe, provavelmente fui contagiado por Silvio.

Dina está muito contente pelo presente que recebeu de Lucia e me pediu para agradecê-la muitíssimo.

Já estou esperando por sua visita à Itália ... e talvez à Alemania !

Até logo,

Guido
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από joner - 30 Σεπτέμβριος 2006 21:54