Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - Ciao Fausto, sono arrivato ieri sera a casa...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

タイトル
Ciao Fausto, sono arrivato ieri sera a casa...
テキスト
gzappa様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Ciao Fausto,

sono arrivato ieri sera a casa dopo 20 ore di viaggio.

Ho un poco di febbre e influenza che mi deve avere attaccato Silvio.

Dina è stata contentissima del regalo ricevuto da Lucia e mi ha detto di ringraziarla moltissimo.

Sto già organizzando per la tua visita in Italia ....e forse Germania!

ciao

Guido

タイトル
Oi Fausto, cheguei ontem a noite em casa ...
翻訳
ブラジルのポルトガル語

milenabg様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Oi Fausto.

cheguei ontem à noite em casa depois de 20 horas de viagem.

Estou com um pouco de febre e gripe, provavelmente fui contagiado por Silvio.

Dina está muito contente pelo presente que recebeu de Lucia e me pediu para agradecê-la muitíssimo.

Já estou esperando por sua visita à Itália ... e talvez à Alemania !

Até logo,

Guido
最終承認・編集者 joner - 2006年 9月 30日 21:54