Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Hollandaca-Fransızca - het web

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HollandacaFransızca

Başlık
het web
Metin
Öneri Gilles de zot
Kaynak dil: Hollandaca

Iedereen kan nu gemakkelijk z'n dagboek op internet publiceren.
De internetters kunnen hun video's delen met de rest van de planeet.
Dankzij de sleutelwoorden vindt de zoekrobot snel wat men vraagt.
Die filmpjes zijn de getuigen van de gebeurtenissen die de wereld schokken.
Wegens het ongehoord succes heeft Google YouTube opgekocht voor 1,65 biljoen dollar.

Başlık
Google YouTube-moteur de recherche
Tercüme
Fransızca

Çeviri nechama
Hedef dil: Fransızca

Maintenant tout le monde peut aisément publier son journal sur internet.
Les internautes peuvent partager leurs vidéos avec le reste de la planète .
Grâce aux mots-clé le moteur de recherche trouve rapidement ce qu' on demande.
Ces vidéo témoignent des événements qui choquent le monde.
De par son succès sans précédent, Google s'est accaparé Youtube pour 1,65 milliard de dollars.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"opgekocht peut être pris dans le sense de monopoliser, ici c'est dans le sens de s'accaparer
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 22 Mart 2007 22:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

22 Mart 2007 22:04

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hello, Gilles de zot, I've edited the translation, but if you want I can edit your text as well, because the amount is 1,65 milliard dollars and not 1,65 million dollars.
(I checked using Google!)