Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - The magic flower

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBrezilya Portekizcesi

Kategori Serbest yazı

Başlık
The magic flower
Metin
Öneri victor.se
Kaynak dil: İngilizce

There are some people at the baker's this morning.
One of them is Marianne, the young girl in the red dress.
She is buying bread and some small cakes.
Marianne's mother is at home, waiting for her. They are going to have breakfast together.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Esse texto é uma pequena parte do livro "The magic flower".

Başlık
A flor mágica
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri thathavieira
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Existem algumas pessoas na padaria esta manhã.
Uma delas é Marianne, a jovem garota em um vestido vermelho.
Ela está comprando pão e alguns pequenos bolos.
A Mãe de Marianne está em casa, esperando por ela. Elas irão tomar café juntas.
En son milenabg tarafından onaylandı - 22 Mart 2007 23:11