Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - The magic flower

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Вільне написання

Заголовок
The magic flower
Текст
Публікацію зроблено victor.se
Мова оригіналу: Англійська

There are some people at the baker's this morning.
One of them is Marianne, the young girl in the red dress.
She is buying bread and some small cakes.
Marianne's mother is at home, waiting for her. They are going to have breakfast together.
Пояснення стосовно перекладу
Esse texto é uma pequena parte do livro "The magic flower".

Заголовок
A flor mágica
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено thathavieira
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Existem algumas pessoas na padaria esta manhã.
Uma delas é Marianne, a jovem garota em um vestido vermelho.
Ela está comprando pão e alguns pequenos bolos.
A Mãe de Marianne está em casa, esperando por ela. Elas irão tomar café juntas.
Затверджено milenabg - 22 Березня 2007 23:11