Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kireno cha Kibrazili - The magic flower

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKireno cha Kibrazili

Category Free writing

Kichwa
The magic flower
Nakala
Tafsiri iliombwa na victor.se
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

There are some people at the baker's this morning.
One of them is Marianne, the young girl in the red dress.
She is buying bread and some small cakes.
Marianne's mother is at home, waiting for her. They are going to have breakfast together.
Maelezo kwa mfasiri
Esse texto é uma pequena parte do livro "The magic flower".

Kichwa
A flor mágica
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na thathavieira
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Existem algumas pessoas na padaria esta manhã.
Uma delas é Marianne, a jovem garota em um vestido vermelho.
Ela está comprando pão e alguns pequenos bolos.
A Mãe de Marianne está em casa, esperando por ela. Elas irão tomar café juntas.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na milenabg - 22 Mechi 2007 23:11