Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Bulgarca - A discussion on the translation
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Talep edilen çeviriler:
Başlık
A discussion on the translation
Metin
Öneri
cucumis
Kaynak dil: İngilizce
There is a discussion on this translation - please read it before evaluating.
Başlık
ОбÑъждане на превод
Tercüme
Bulgarca
Çeviri
Melany
Hedef dil: Bulgarca
ОбÑъждане във връзка Ñ Ð½Ð°ÑтоÑÑ‰Ð¸Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´ - Ð¼Ð¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€Ð¾Ñ‡ÐµÑ‚ÐµÑ‚Ðµ, преди да оценÑвате.
En son
cucumis
tarafından onaylandı - 4 Eylül 2007 05:50