Tercüme - Türkçe-İngilizce - olsa ayvalıga gidecegimŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ![Türkçe](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![İngilizce](../images/flag_en.gif)
![](../images/note.gif) Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Türkçe
agustosta 3-4 gun de olsa ayvalıga gidecegim. bu wall da ki yazilar ne Tam bir "Kurt" olmussun sen
|
|
| I am going to go to Ayvalık in August... | | Hedef dil: İngilizce
I am going to go to Ayvalık in August even if it is just for 3 or 4 days. What are these writings on the wall? You have become completely a "wolf". |
|
En son kafetzou tarafından onaylandı - 11 Temmuz 2007 21:57
|