Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Türkçe - Eu sou louca por você.Adoraria poder falaar bem a...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiTürkçe

Başlık
Eu sou louca por você.Adoraria poder falaar bem a...
Metin
Öneri DIONELIA
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Eu sou louca por você.Adoraria poder falar bem a tua língua , mas infelizmente nao sei.Hoje eu encontrei um site que traduz algumas línguas inclusive turcco.Um beijo na tua bela boca.'Tchau .

Başlık
Senin için deliriyorum. Senin dilini iyi konuşabilmeyi isterdim
Tercüme
Türkçe

Çeviri barok
Hedef dil: Türkçe

Senin için deliriyorum. Senin dilini iyi konuşabilmeyi isterdim ama maalesef bilmiyorum. Bugün türkçe de dahil bir çok dili çeviren bir internet sitesi buldum. Seni güzel ağzından öpüyorum. Hoşçakal.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Türkçe "senin için deliriyorum" demek biraz abartılı gelebilir kulağa, ancak portekizcede bu bu cümle kulağa daha hoş gelmektedir.
En son ViÅŸneFr tarafından onaylandı - 29 Eylül 2007 19:07