Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Arapça - Gostaria que traduzissem para mim:
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Gostaria que traduzissem para mim:
Metin
Öneri
JYM
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
- JYM
- Seja você mesmo, mas não seja sempre o mesmo.
Başlık
- جم - كن Ù†Ùسك Ùˆ لكن لا تكن Ù†Ùس الشخص
Tercüme
Arapça
Çeviri
elmota
Hedef dil: Arapça
- جم
- كن Ù†Ùسك Ùˆ لكن لا تكن Ù†Ùس الشخص
Çeviriyle ilgili açıklamalar
better one:
كن على سجيّتك Ùˆ لكن لا تكن Ù†Ùس الشخص
En son
elmota
tarafından onaylandı - 16 Ağustos 2007 20:22