Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İspanyolca - senden ciddir bir iliski bekliyordum,......, sen...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Açıklamalar
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
senden ciddir bir iliski bekliyordum,......, sen...
Metin
Öneri
yanusa
Kaynak dil: Türkçe
senden ciddir bir iliski bekliyordum,......, sen beni hic anlamadin.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ruego puedan traducirme esto,mil gracias anticipadas. Es dificil comunicarse cuando el idioma es tan diferene. Saludos.
Başlık
esperaba de ti una relación seria, ...
Tercüme
İspanyolca
Çeviri
turkishmiss
Hedef dil: İspanyolca
esperaba de ti una relación seria,..., nunca me comprendiste.
En son
pirulito
tarafından onaylandı - 1 Ekim 2007 16:56