Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - senden ciddir bir iliski bekliyordum,......, sen...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙσπανικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
senden ciddir bir iliski bekliyordum,......, sen...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από yanusa
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

senden ciddir bir iliski bekliyordum,......, sen beni hic anlamadin.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ruego puedan traducirme esto,mil gracias anticipadas. Es dificil comunicarse cuando el idioma es tan diferene. Saludos.

τίτλος
esperaba de ti una relación seria, ...
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

esperaba de ti una relación seria,..., nunca me comprendiste.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pirulito - 1 Οκτώβριος 2007 16:56