Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-Fransızca - ex sr Antony quero-lhe pedir desculpas porque me...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceFransızca

Kategori Deneme

Başlık
ex sr Antony quero-lhe pedir desculpas porque me...
Metin
Öneri anacunha
Kaynak dil: Portekizce

ex sr Antony quero-lhe pedir desculpas porque me enganei a fazer a tranferencia por isso fiz uma primeira de 18,90€ e uma segunda de 6€ agradeço a sua compreençao. com os comprimentos de castro e cunha
Çeviriyle ilgili açıklamalar
frances,frances

Başlık
Cher M. Antony, je voudrais m'excuser parce que...
Tercüme
Fransızca

Çeviri guilon
Hedef dil: Fransızca

Cher M. Antony, je voudrais m'excuser parce que je me suis trompé en faisant le virement, c'est pour ça que j'ai fait un premier versement de 18,90€ et un deuxième de 6€, je vous remercie de votre compréhension. Meilleures salutations, Castro e Cunha.
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 3 Ekim 2007 19:22





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Ekim 2007 12:28

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Hi Guilon

You are back from your holidays I see. I hope you had a chance to repower your batteries.

Ceci m'a l'air parfait en ce qui concerne le français mais, ne parlant pas un traître mot de portugais, je dois demander un poll.

Bises
Tantine


3 Ekim 2007 12:56

guilon
Mesaj Sayısı: 1549
Hi, Tantine, yes, I'm back, thanks. Travelling is always fascinating.