Tercüme - Fransızca-İtalyanca - Tu es entré dans ma vie , tu lui a donné un sens...Şu anki durum Tercüme
Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık | Tu es entré dans ma vie , tu lui a donné un sens... | | Kaynak dil: Fransızca
Tu es entrée dans ma vie , tu lui a donné un sens , j'aime être à tes cotés, je t'aime | Çeviriyle ilgili açıklamalar | voila c'est pour écrire une pensée à mon amie pour un anniversaire. J'en ai besoin rapidement merci ! |
|
| tu sei entrata nella mia via | Tercümeİtalyanca Çeviri Freya | Hedef dil: İtalyanca
tu sei entrata nella mia vita, le hai dato un senso, mi piace stare vicino a te, ti amo |
|
En son Xini tarafından onaylandı - 2 Kasım 2007 17:03
|