Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İbranice - É muito bom saber que estás feliz em Israel....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİbraniceFransızca

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
É muito bom saber que estás feliz em Israel....
Metin
Öneri Marvin Sandom
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

É muito bom saber que estás feliz em Israel.
Você está morando em qual parte de Tel Aviv?
A adaptação está sendo difícil ou você já se acostumou?
Ví suas fotos novas no Orkut, estão boas.
Mande notícias, está certo?
Beijos
Marvin Sandom.

Başlık
טוב מאוד לדעת שאתה שמח בישראל....
Tercüme
İbranice

Çeviri jloibman2
Hedef dil: İbranice

טוב מאוד לדעת שאתה שמח בישראל.
באיזה חלק של תל-אביב אתה גר עכשיו?
ההשתלבות קשה או כבר התרגלת?
ראיתי את התמונות החדשות שלך בOrkut, הן באמת טובות.
תמסור לי חדשות, בסדר?
נשיקות
מרווין סנדום.
En son milkman tarafından onaylandı - 23 Şubat 2008 01:06